キリスト教セミナー

記事一覧

2018年度キリスト教セミナー報告
「聖書とは?-翻訳から考える」飯謙院長

昨年12月に新たに出版された『聖書協会共同訳』の下訳に携われた飯先生に、聖書の翻訳の歴史や訳し方の違いについて、3回にわたってお話しいただきました。

旧約聖書39巻と新約聖書27巻は、キリスト教の正典です。ルターは聖書だけが信仰の規準だとして、1522年に自らドイツ語に翻訳しました。このことが契機となり、聖書はそれぞれの国の言葉に訳されました。

 古代は自由に翻訳されていたものが、ルター以降逐語訳・直訳されてきましたが、20世紀半ば以降、意訳される場合もありました。ところが、意訳だと解釈の巾を狭めたり、全体としてのまとまりに欠けたりします。

 日本聖書協会の新翻訳では、直訳したものに脚注を加えています。聖書は全体として読むことが大事なので、是非新しい聖書を自ら読んで、さまざまな発見をしてくださいとのお話でした。

 

お問い合わせ・お申し込みはめぐみ会事務局まで
9:00~16:30 土・日・祝休み

〒662-8505 西宮市岡田山4番1号
電話(0798)51-3545
FAX(0798)51-3602

メール 
※ 件名を「キリスト教セミナー申込み」として、
郵便番号・住所・氏名・電話番号・講座名・人数をご記入ください